Được bạc thì sang, được vàng thì có
Direct English translation
If one gets silver, one becomes noble; if one gets gold, one has it.
Equivalent English version
Money talks
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói rằng có tiền của thì dễ có địa vị, danh giá và điều kiện để lo liệu mọi việc. Thường dùng để nhấn mạnh sức mạnh của vật chất trong đời sống xã hội.
English explanation
This proverb means that wealth brings status, influence, and the means to obtain what one needs. It is used to stress the power of money and material possessions in society.