Được thì đùa, thua thì chịu

Direct English translation

If you win, then joke around; if you lose, then accept it.

Equivalent English version

You win some, you lose some

Giải thích tiếng Việt
lợi thì vui vẻ chấp nhận, còn bất lợi thì phải chấp nhận hậu quả; thường dùng để nói về thái độ sòng phẳng, chơi hay làm phải biết chịu phần thua của mình.
English explanation
If things go in one’s favor, one may enjoy it, but if not, one must accept the consequences; used to express a fair-minded attitude of accepting both gain and loss.