Đại giang: Đông Giàng, tiểu giang: Lai Hạ

Direct English translation

Great river: Đông Giàng, small river: Lai Hạ.

Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về sự phân chia quyền hưởng lợi trên sông ngòi giữa hai địa phương theo một tích xưa gắn với Hàn Thuyên. Thường được dùng như lời nhắc về nguồn gốc một lệ tục, địa vực hay quyền lợi đã được quy định từ trước.
English explanation
This saying refers to an old arrangement assigning rights and benefits on major and minor waterways to two different localities, according to a legend associated with Han Thuyen. It is used to recall the origin of a customary division of territory, resources, or established local privileges.