Đất lành chim đỗ, đất ngỗ chim bay
Direct English translation
Good land, birds settle; bad land, birds fly away.
Equivalent English version
Rats desert a sinking ship
Giải thích tiếng Việt
Chỉ nơi yên ổn, thuận lợi thì người ta tìm đến, còn nơi xấu, bất an thì người ta rời đi. Biến thể này nêu cả hai vế đối lập để nhấn mạnh tác động của môi trường sống đối với sự tụ hay tán.
English explanation
A favorable, peaceful place attracts people, while a troubled or unsuitable place drives them away. This variant emphasizes both sides of the contrast: good conditions draw settlement, bad conditions cause dispersal.