Đẹp lòng hai họ, xiêu vọ ngược xuôi

Direct English translation

To please both families, one must lean and sway back and forth.

Equivalent English version

Walk a tightrope

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh phải lo toan, chạy vạy vất vả nhiều bề để làm vừa lòng cả hai phía, nhất là trong việc hôn nhân, cưới hỏi. Thường dùng để nói sự tất bật, khổ công nhằm giữ cho mọi bên đều yên ổn, hài lòng.
English explanation
It refers to the situation of having to struggle and run around in many directions to satisfy both sides, especially in marriage arrangements. It is used to describe the exhausting effort required to keep everyone pleased and things harmonious.