Để đau chạy thuốc, chẳng thà giải trước thì hơn

Direct English translation

Rather than waiting until it hurts to run for medicine, it is better to prevent it beforehand.

Equivalent English version

An ounce of prevention is worth a pound of cure

Giải thích tiếng Việt
Khuyên nên chủ động phòng ngừa, chuẩn bị từ trước để tránh hậu quả, hơn đợi sự việc xảy ra rồi mới tìm cách khắc phục. Thường dùng để nhấn mạnh giá trị của sự đề phòng lo liệu sớm.
English explanation
It advises preventing problems and preparing in advance rather than waiting until trouble arises and then trying to fix it. It is used to stress that prevention is better than cure.