Đỉa bám lên, sên bám xuống
Direct English translation
The leech clings upward, the snail clings downward.
Equivalent English version
Haggle over every penny
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh đôi bên cò kè, thêm bớt quá chi li khiến việc mua bán hoặc thương lượng trở nên nhùng nhằng, kéo dài. Cách nói này nhấn vào thế bám ngược chiều của hai con vật để gợi sự giằng co không dứt.
English explanation
Describes petty, back-and-forth haggling in which each side pulls in an opposite direction, causing the matter to drag on. The variant emphasizes the image of opposite clinging to suggest stubborn, unresolved bargaining.