Đồng thinh tương ứng, đồng khí tương cầu
Direct English translation
The same sound responds to each other, the same qi seeks each other.
Equivalent English version
Birds of a feather flock together
Giải thích tiếng Việt
Những người có cùng tiếng nói, cùng khí chất, chí hướng hoặc sở thích thì tự nhiên dễ tìm đến nhau, hòa hợp và ủng hộ nhau. Biến thể này dùng “thinh” thay cho “thanh” nhưng ý nghĩa vẫn nhấn mạnh sự tương ứng, đồng cảm giữa những cái cùng bản chất.
English explanation
People with the same voice, temperament, ideals, or interests naturally come together, harmonize, and support one another. This variant uses a different word for “sound,” but keeps the same idea of natural affinity among those of a similar nature.