Đồng tiền, chiếc đũa bẻ hai
Direct English translation
The coin, the chopstick, broken in two.
Equivalent English version
Go separate ways
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh vợ chồng chia lìa, chấm dứt quan hệ hôn nhân và mỗi người đi một ngả. Thường dùng để nói việc tan vỡ gia đình.
English explanation
Refers to a husband and wife separating and ending their marriage, each going their own way. It is commonly used to describe the breakup of a family.