Đi chợ ăn bớt, nói hớt luôn mồm

Direct English translation

Going to the market, [one] skims a little; speaking, [one] cuts in nonstop.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói người nhỏ nhen, hay gian lận trong việc tiền nong đồng thời lắm lời, nói năng huyên thuyên thiếu chừng mực. Thường dùng để chê trách cách sống cách cư xử không đáng tin, không đứng đắn.
English explanation
Refers to a petty, dishonest person who cheats in small material matters and also talks incessantly and indiscreetly. It is used to criticize someone as untrustworthy, vulgar, and lacking proper conduct.