Đi xem đến hội, đi chơi đến chùa
Direct English translation
Go to watch all the way to the festival, go to play all the way to the pagoda.
Equivalent English version
If a job is worth doing, it is worth doing well
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta đã làm việc gì thì phải theo đuổi đến nơi đến chốn, không nên dở dang hay bỏ cuộc giữa chừng. Thường dùng để nhắc nhở sự kiên trì và làm cho trọn việc.
English explanation
Whatever one undertakes should be carried through to the end, not abandoned halfway. It is used to encourage perseverance and seeing a task through properly.