Điếm có ngõ, họ có từ đường

Direct English translation

A brothel has an alley; a lineage has an ancestral hall.

Equivalent English version

Every dog has his day

Giải thích tiếng Việt
Mỗi nơi, mỗi cộng đồng đều nền nếp, quy củ chỗ dựa riêng cần được tôn trọng. Thường dùng để nhắc người ta phải biết giữ phép tắc, không được xem thường tổ chức hay gốc gác của người khác.
English explanation
Every place and every group has its own order, rules, and foundation that should be respected. It is used to remind people to observe proper conduct and not to look down on another person's organization, standing, or lineage.