Đinh Quảng Nguyên, điền Quảng Tái
Direct English translation
Nails in Quảng Nguyên, fields in Quảng Tái.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để chỉ hai nơi nổi tiếng theo nghề nghiệp hoặc thế mạnh riêng ở vùng Hà Tây cũ: một nơi nổi tiếng về nghề làm đinh, một nơi nổi tiếng về ruộng đất. Thường được dùng như lời nhắc đến đặc trưng địa phương.
English explanation
This saying refers to two places in the former Hà Tây area that were known for their particular strengths: one for nail-making and one for farmland. It is used to evoke local specialties and regional identity.