đánh bạt

Học thuật
Thân thiện
đánh bạt

Quân địch bị đánh bạt khỏi vị trí phòng thủ.

Définition
  1. Verbe transitif :
    • Chasser, repousser avec force : "đánh bạt" signifie repousser, chasser ou disperser quelque chose ou quelqu'un, souvent par la force ou l'autorité.
    • Vaincre, maîtriser : Dans un contexte de confrontation, le terme peut signifier vaincre ou maîtriser complètement un adversaire ou une force.
Exemples d'utilisation
  • Verbe transitif :
    • Cảnh sát đánh bạt đám đông gây rối. (La police a dispersé la foule turbulente.)
    • Kẻ trộm bị cảnh sát đánh bạt đi. (Les cambrioleurs ont été maîtrisés par la police.)
    • Họ đánh bạt mọi ý định phản đối. (Ils ont repoussé toutes les intentions de protestation.)
Utilisations avancées
  • "đánh bạt tư tưởng" : chasser, réfuter une pensée ou une idéologie.

    • Bài diễn văn đánh bạt mọi tư tưởng bi quan. (Le discours a réfuté toutes les pensées pessimistes.)
  • "đánh bạt nỗi sợ" : chasser, dissiper une peur.

    • Lòng can đảm đánh bạt nỗi sợ hãi. (Le courage a chassé la peur.)
Variantes et mots apparentés
  • Đánh đuổi (verbe) : chasser, repousser (souvent en contexte militaire ou de conflit).
  • Xua đuổi (verbe) : chasser, faire fuir (généralement pour des animaux ou des personnes indésirables).
  • Trục xuất (verbe) : expulser (souvent dans un contexte administratif ou légal).
Synonymes
  • Chasser : pourchasser, faire partir.
  • Repousser : refouler, faire reculer.
  • Vaincre : battre, surmonter.
  • Disperser : éparpiller, dissiper (un groupe).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Đánh bạt đi : chasser au loin, repousser complètement.
    • Gió mạnh đánh bạt đi những đám mây. (Le vent fort a chassé les nuages.)
Expressions idiomatiques liées
  • Đánh bạt âm mưu : déjouer un complot, faire échouer une intrigue.
    • Nhà điều tra đánh bạt âm mưu của bọn tội phạm. (L'enquêteur a déjoué le complot des criminels.)
đánh bạt

Quân địch bị đánh bạt khỏi vị trí phòng thủ.

  1. chasser

Từ gần giống

Từ chứa "đánh bạt"