đỏ mặt

Définition
  1. Verbe (intransitif) :
    • Rougir, devenir rouge au visage : "đỏ mặt" décrit l'action de voir son visage devenir rouge, généralement à cause d'une émotion forte comme la honte, la timidité, la colère ou l'embarras.
    • Être confus, honteux : Le terme peut aussi évoquer l'état de confusion ou de honte qui provoque ce rougissement.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy đỏ mặt khi được khen. (Elle a rougi lorsqu'elle a été complimentée.)
    • Anh ấy đỏ mặt tức giận. (Il est devenu rouge de colère.)
    • Đừng nói thế, tôi đỏ mặt đây. (Ne dis pas ça, tu me fais rougir.)
Utilisations avancées
  • "đỏ mặt " : rougir à cause de, par.

    • Cậu bé đỏ mặt ngượng. (Le petit garçon a rougi de gêne.)
  • "làm cho ai đỏ mặt" : faire rougir quelqu'un.

    • Lời nói thẳng thừng của anh ấy làm mọi người đỏ mặt. (Ses paroles franches ont fait rougir tout le monde.)
Variantes et mots apparentés
  • Đỏ (adj) : rouge (couleur).
  • Mặt đỏ bừng : visage rouge écarlate, empourpré.
  • Thẹn đỏ mặt : rougir de honte, de timidité.
Synonymes
  • Ngượng ngùng : être gêné, confus.
  • Xấu hổ : avoir honte.
  • Bối rối : être troublé, embarrassé.
Expressions idiomatiques liées
  • Đỏ mặt tía tai : Être rouge de colère (litt. "visage rouge et oreilles pourpres"). Cette expression décrit un état de rage extrême.
    • Nghe tin đó, ông ấy đỏ mặt tía tai. (En apprenant cette nouvelle, il est devenu rouge de rage.)

Khám phá thêm

Các từ liên quan

đỏ mặt
Cô ấy đỏ mặt khi được khen trước đám đông.