đi bước nữa

Definition
  1. Verb phrase:
    • To remarry (said of a woman): The primary meaning refers specifically to a woman marrying again after the end of a previous marriage, whether by widowhood or divorce. It carries a traditional nuance.
    • To take another step: The literal, word-for-word translation is "to go another step." This meaning is rarely used in isolation and is almost always understood idiomatically as "to remarry."
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Sau khi chồng mất, ấy không muốn đi bước nữa. (After her husband passed away, she did not want to remarry.)
    • Chị tôi đã đi bước nữa hiện tại rất hạnh phúc. (My older sister has remarried and is now very happy.)
Advanced Usage
  • The phrase is inherently gendered and traditionally applies to women. The equivalent for a man is often "lấy vợ khác" (to take another wife) or "tái hôn" (to remarry, neutral but formal).
  • It can sometimes imply a sense of moving forward or taking a new step in life after a loss or separation.
Variants and Related Words
  • Tái hôn (v): to remarry. This is a more modern and gender-neutral formal term.

    • Họ đã tái hôn vào năm ngoái. (They remarried last year.)
  • Lấy chồng khác (v): to marry another husband. A more direct, colloquial phrase for a woman remarrying.

Synonyms
  • Remarry: to marry again.
  • Marry again: a direct synonym.
Notes on Cultural Context
  • The phrase "đi bước nữa" originates from a more traditional societal context. Its specific application to women reflects historical norms.
  • While still understood, the more neutral term "tái hôn" is increasingly common in contemporary usage. "Đi bước nữa" may carry subtle, context-dependent connotations about the woman's circumstances or societal expectations.

Khám phá thêm

Các từ liên quan

Proverbs and Idioms

đi bước nữa
Bà ấy đã đi bước nữa và có một gia đình mới hạnh phúc.