ẳng ẳng

Définition
  1. Verbe (onomatopée) :
    • Japper, glapir : "ẳng ẳng" décrit le son aigu et répétitif émis par un petit chien, souvent lorsqu'il aboie de manière excitée ou plaintive.
    • Gueuler (familier pour un chien) : peut aussi évoquer des aboiements insistants et perçants.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Con chó nhỏ ẳng ẳng đòi ăn. (Le petit chien jappe pour réclamer à manger.)
    • Nghe tiếng chó ẳng ẳng ngoài cổng. (Entendre un chien glapir à la porte.)
    • cứ ẳng ẳng cả buổi, thật là ồn ào. (Il n'arrête pas de japper toute la journée, c'est vraiment bruyant.)
Utilisation avancée
  • Redoublement : La forme redoublée "ẳng ẳng" est typique du vietnamien pour imiter un son continu ou répétitif. Elle est plus courante que la forme simple "ẳng".
    • Tiếng chó con kêu ẳng ẳng. (Le son du chiot qui glapit.)
Variantes et mots apparentés
  • Sủa (verbe) : aboyer (terme général).
    • Con chó lớn sủa rất to. (Le gros chien aboie très fort.)
  • Gâu gâu (onomatopée) : ouah ouah, utilisé pour l'aboiement d'un chien de taille moyenne ou grande.
Synonymes
  • Japper : aboyer d'une voix aiguë et courte (pour un petit chien).
  • Glapir : pousser un cri aigu et perçant.
Expressions idiomatiques
  • (Không d'expression idiomatique courante spécifique) : Ce mot est principalement une onomatopée descriptive et n'est pas couramment utilisé dans des expressions figées.

Khám phá thêm

Các từ liên quan

ẳng ẳng
Con chó con kêu "ẳng ẳng" khi thấy chủ về.