Ở rộng người cười, ở hẹp người chê
Direct English translation
Live broadly, people smile; live narrowly, people criticize.
Equivalent English version
You catch more flies with honey than with vinegar
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta sống rộng rãi, thoáng đạt, biết đối đãi tử tế với người khác thì được quý mến; sống ích kỷ, chật hẹp thì dễ bị chê trách.
English explanation
It advises people to be generous, open-hearted, and kind to others, as that wins goodwill; being petty and narrow-minded invites criticism.