Ở trong bếp thì là thổ công, ở dưới sông thì là hà bá
Direct English translation
In the kitchen, he is the Kitchen God; in the river, he is the River Deity.
Equivalent English version
Every dog is a lion in his own house
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người ở môi trường hay lĩnh vực nào thì nắm rõ, có thế mạnh và làm chủ ở môi trường hay lĩnh vực ấy. Thường dùng để nói mỗi người có địa bàn, hoàn cảnh sở trường riêng, không nên xem thường.
English explanation
It means a person is knowledgeable and powerful in the environment or domain that is their own. It is used to say that everyone has their own turf or area of expertise and should not be underestimated there.