Ức lòng súng súng nổ, ức lòng gỗ gỗ kêu
Direct English translation
When the gun is pent up inside, the gun fires; when the wood is pent up inside, the wood creaks.
Equivalent English version
Even a worm will turn
Giải thích tiếng Việt
Khi trong lòng bị dồn nén, uất ức thì tất phải bật ra lời nói hoặc phản ứng; cách dùng từ “ức lòng” nhấn mạnh nỗi bức bối, oan ức hơn là chỉ đau buồn. Câu này nói rằng bị ép đến mức nào rồi cũng phải lên tiếng.
English explanation
When resentment or pent-up grievance builds up inside, it will eventually break out in speech or action. This variant emphasizes a sense of oppression and indignation rather than mere sorrow.