Anh hùng đa nạn, hồng nhan đa truân

Direct English translation

Heroes have many hardships, beautiful women have many tribulations.

Equivalent English version

Whom the gods love die young

Giải thích tiếng Việt
Chỉ quan niệm xưa cho rằng người tài năng hoặc nhan sắc hơn người thường dễ gặp hoạn nạn, bất hạnh truân chuyên. Thành ngữ dùng để than thở, cảm thương cho số phận long đong của người tài sắc.
English explanation
This proverb reflects the old belief that exceptionally talented men and beautiful women are often fated to suffer misfortune and hardship. It is used to lament or sympathize with the troubled fate of gifted or beautiful people.