Bí lể dâu, bầu lể mạ

Direct English translation

Plant pumpkin seeds after cutting down the mulberry stumps, plant gourd seeds after pulling up the rice seedlings.

Equivalent English version

A time and place for everything

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm canh tác theo thời vụ: sau khi đốn gốc dâu thì tra hạt , sau khi nhổ mạ thì gieo hạt bầu thích hợp. Câu dùng để nói về việc làm đúng lúc, đúng mùa theo kinh nghiệm nhà nông.
English explanation
It expresses a farming rule of thumb about proper seasonal timing: pumpkin seeds should be planted after cutting mulberry, and gourd seeds after pulling up rice seedlings. It is used to refer to doing things at the right time according to agricultural experience.