Bò béo nhiều người đến, bò gầy nhiều người lánh xa
Direct English translation
When the cow is fat, many people come; when the cow is thin, many people keep away.
Equivalent English version
Fair-weather friend
Giải thích tiếng Việt
Có điều kiện, giàu có thì thường có nhiều người tìm đến, nương tựa hoặc cầu cạnh; khi sa sút, nghèo khó thì dễ bị xa lánh. Câu nói dùng để chỉ thói đời trọng giàu khinh nghèo và sự đổi thay trong cách đối xử của người đời theo hoàn cảnh.
English explanation
When someone is prosperous, many people gather around or seek favors from them; when they become poor or fall on hard times, many tend to avoid them. It is used to comment on the way people often value wealth and change their treatment of others according to circumstances.