Bạc đầu còn lừa con trẻ
Direct English translation
With white hair, one still deceives children.
Equivalent English version
There's no fool like an old fool
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người đã già mà vẫn còn gian dối, dùng mánh khóe để lừa gạt người non nớt, nhẹ dạ. Thường dùng để chê trách, mỉa mai thói xấu không hợp với tuổi tác và tư cách.
English explanation
Refers to an old person who still behaves deceitfully and tricks the young or innocent. It is used to criticize or mock conduct that is shameful and unbecoming of one’s age and standing.