Cái giò thước mốt, cái cốt thước hai
Direct English translation
The leg is one thước and one tấc, the frame is one thước and two.
Equivalent English version
An idle belly is the devil's workshop
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê giễu người tham ăn, chỉ chăm lo miếng ăn mà lười biếng, ngại làm việc. Cách nói nhấn vào thân hình mất cân đối như một lối cường điệu để phê phán thói ham ăn nhác làm.
English explanation
Used to mock someone as gluttonous and lazy, concerned mainly with eating rather than working. The variant uses exaggerated bodily proportions to ridicule greed and idleness.