Cây cao không trái, gái độc không con

Direct English translation

A tall tree bears no fruit, a vicious woman has no children.

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê trách nặng nề người đàn bà bị cho cay nghiệt, độc ác thì khó hạnh phúc gia đình, khó con. Ở dị bản này, hình ảnhcây cao không tráinhấn vào cái vẻ bề ngoài lớn cao nhưng không sinh kết quả, tăng sắc thái mỉa mai, phê phán; câu mang định kiến giới rõ rệt trong lối nói truyền thống.
English explanation
A harsh traditional saying used to condemn a woman as cruel or malicious, implying that she will lack family happiness or children. In this variant, the image of a tall tree bearing no fruit adds an emphasis on outward stature without result, sharpening the scornful tone; it is clearly gender-biased.