Có duyên, đứng ngái cũng mê
Direct English translation
If one has charm, even standing far away still makes others infatuated.
Equivalent English version
Good wine needs no bush
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người hoặc sự vật có sức hấp dẫn, có duyên thì dù ở xa vẫn khiến người khác chú ý và yêu mến. Cũng dùng để nói điều tốt đẹp, có giá trị thì từ xa người ta vẫn nhận ra.
English explanation
Someone or something with natural charm or appeal will attract affection even from a distance. It is also used to say that what is genuinely good or valuable will be recognized even when not close at hand.