Có nước có cá, có rạ có cua
Direct English translation
Where there is water, there are fish; where there is straw, there are crabs.
Equivalent English version
Where there's a will, there's a way
Giải thích tiếng Việt
Nói về mối quan hệ tự nhiên giữa điều kiện và kết quả: có hoàn cảnh, môi trường thích hợp thì sự vật tương ứng sẽ xuất hiện hoặc phát triển. Thường dùng để chỉ việc gì có đủ điều kiện thì sẽ có cái đi kèm, không có gì lạ.
English explanation
This refers to the natural link between conditions and outcomes: when the right environment exists, the corresponding things will appear or thrive. It is used to say that when the necessary conditions are present, what goes with them will naturally follow.