Có phúc gặp vợ, vô phúc gặp nợ
Direct English translation
If one has fortune, one meets a wife; if one has no fortune, one meets a debt.
Equivalent English version
A good wife is a good prize
Giải thích tiếng Việt
Lấy được người bạn đời hiền thảo, tử tế là điều may mắn; gặp phải người hư hỏng, chỉ gây khổ lụy thì bị xem là bất hạnh. Câu này dùng để nói về ảnh hưởng lớn của hôn nhân đối với hạnh phúc hay khổ đau của một đời người.
English explanation
Marrying a good, worthy spouse is considered a blessing, while ending up with a bad partner is seen as a lifelong burden and misfortune. The saying is used to stress how deeply marriage can shape a person's happiness or suffering.