Có thóc mới dốc ra gạo, có gạo thì nạo ra cơm

Direct English translation

Only when there is unhusked rice can it be pounded into rice; when there is rice, it can be scraped into cooked rice.

Equivalent English version

You have to crawl before you can walk

Giải thích tiếng Việt
Muốn làm nên việc hay đạt kết quả thì trước hết phải cái gốc, có điều kiện vật chất ban đầu; từ cái này mới làm ra cái kia. Biến thể này nhấn mạnh tính tuần tự, từng bước: thóc mới thành gạo, gạo mới thành cơm.
English explanation
One must have the basic material or starting condition before anything further can be produced or achieved. This variant especially emphasizes a step-by-step progression from raw material to finished result.