Có tiếng không có miếng
Direct English translation
There is fame but there is no morsel.
Equivalent English version
All sizzle and no steak
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng có danh tiếng, được coi trọng hoặc mang địa vị nào đó nhưng không có quyền lợi hay lợi ích vật chất tương xứng. Thường dùng để nói sự hư danh, có tiếng mà không có thực lợi.
English explanation
Describes a situation in which someone has prestige, status, or public recognition but gains no real benefits or material advantage from it. It is used to criticize empty fame or status without practical reward.