Có, không mùa đông mới biết
Direct English translation
Whether there is or there is not, only in winter does one know.
Equivalent English version
A friend in need is a friend indeed
Giải thích tiếng Việt
Chỉ khi gặp hoàn cảnh khó khăn hoặc thiếu thốn mới bộc lộ rõ người có điều kiện và người túng thiếu. Câu này dùng để nói rằng thực tế khắc nghiệt là lúc dễ nhận ra hoàn cảnh thật của mỗi người.
English explanation
Only in times of hardship or scarcity does it become clear who is well-off and who is poor. It is used to say that harsh conditions reveal people's true circumstances.