Cóc kêu lâu, thấu đến ông trời
Direct English translation
If the toad cries out for a long time, it reaches Lord Heaven.
Equivalent English version
The squeaky wheel gets the grease
Giải thích tiếng Việt
Người ở địa vị thấp nếu kiên trì kêu oan, than phiền hoặc trình bày mãi thì cuối cùng cũng có thể đến tai người có quyền thế. Câu dùng để nói sức của sự bền bỉ trong việc đưa tiếng nói của mình lên cấp trên.
English explanation
If a lowly person keeps protesting, complaining, or pleading persistently, the matter may eventually reach those in power. The saying is used to stress that persistence can carry one’s voice upward to higher authorities.