Công ai nấy nhờ, tội ai nấy chịu

Direct English translation

Each person's merit benefits that person, each person's fault is borne by that person.

Equivalent English version

Every tub must stand on its own bottom

Giải thích tiếng Việt
Ai công thì tự mình được nhờ, được hưởng phần lợi ích; ai tội thì phải tự gánh lấy trách nhiệm hậu quả. Câu này nêu quan niệm công bằng, nhấn mạnh mỗi người hưởng hay chịu theo đúng việc mình làm.
English explanation
Whoever does good benefits from it, while whoever does wrong must bear the consequences. It expresses a principle of fairness and personal responsibility, with this variant emphasizing receiving the benefit of one’s own merit.