Cơm chín tới, cải ngồng non, gái một con, gà nhảy ổ

Direct English translation

Rice just cooked, flowering mustard greens still young, a woman with one child, a hen hopping onto the nest.

Equivalent English version

At its prime

Giải thích tiếng Việt
Chỉ những thứvào đúng độ ngon, đẹp hoặc sung mãn nhất, đặc biệt nói đến thức ăn sức hấp dẫn của người phụ nữthời kỳ chín muồi. Thường dùng để nhận xét, đề cao cái hay cái đẹp khi vừa tới độ.
English explanation
Refers to things being at their most delicious, attractive, or fully ripe, especially food and a woman at her most mature and appealing stage. It is used to praise something that has reached just the right point of excellence.