Cơm nem đã trải, tay tranh đã từng

Direct English translation

Rice and spring rolls have been spread out, hands have contended before.

Equivalent English version

Been there, done that

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người đã từng trải qua đủ cả cảnh sung sướng lẫn gian khó trong đời. Thường dùng để nói về sự từng trải, va vấp nhiều nên hiểu đời.
English explanation
Refers to someone who has gone through both comfort and hardship in life. It is used to describe a person who is seasoned by experience and understands the ways of the world.