Cơm sống là cơm thảo, cơm nhão là cơm hà tiện

Direct English translation

Undercooked rice is generous rice, mushy rice is stingy rice.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người làm dở, nhất là nấu nướng chưa chín vẫn khéo chống chế, gán cho cái hỏng một cái tên nghe có lý. Biến thể này dùngcơm sốngnên nhấn mạnh hơn tình trạng vụng về đến mức cơm còn chưa chín.
English explanation
Refers to someone who does something badly, especially cooking rice that is not even fully done, yet cleverly excuses it with plausible-sounding words. This variant emphasizes the fault more strongly by specifying undercooked rice rather than merely dry, well-separated rice.