Cả ăn thì giật, để lâu mất mồi
Direct English translation
If you can eat it all, then snatch it; if you leave it too long, you lose the bait.
Equivalent English version
He who hesitates is lost
Giải thích tiếng Việt
Khuyên phải biết nắm lấy thời cơ, hành động kịp lúc để đạt điều mong muốn. Thường dùng để nhắc đừng chần chừ kẻo lỡ cơ hội và mất phần lợi ích.
English explanation
It advises seizing an opportunity and acting at the right moment to get what one wants. It is used to warn against hesitation, lest the chance pass and the benefit be lost.