Cấy thưa hơn bừa kĩ

Direct English translation

Planting sparsely is better than harrowing thoroughly.

Equivalent English version

Quality over quantity

Giải thích tiếng Việt
Nêu kinh nghiệm làm ruộng cho rằng cấy lúa thưa còn lợi hơn chỉ chăm bừa bãi cho kĩ, mật độ cấy hợp mới giúp lúa phát triển tốt. Câu này dùng để nhấn mạnh tầm quan trọng của việc cấy đúng độ thưa, rộng hơn làm việc phải đúng cách, không chỉ chămkhâu phụ.
English explanation
This variant expresses the farming lesson that proper spacing in rice planting matters more than merely harrowing the field carefully. More broadly, it suggests that effectiveness depends on doing the key thing correctly, not just being meticulous in a secondary step.