Cố đấm ăn xôi, cố lôi ăn thịt

Direct English translation

Force yourself to take punches to eat sticky rice, force yourself to drag on to eat meat.

Equivalent English version

No pain, no gain

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc cố chịu đau đớn, nhục nhã hay điều khó chịu để kiếm phần ăn, phần lợi cho mình; sắc thái chê trách mạnh hơn nhấn vào sự cố bám lấy lợi lộc, từ xôi đến cả thịt.
English explanation
Refers to enduring pain, humiliation, or unpleasant treatment in order to get material benefit. This variant intensifies the criticism by stressing a stubborn, shameless determination to squeeze out gain, from a small reward to a richer one.