Cứt đái đổ mãi chuồng trâu, của cải vào cả nhà giàu

Direct English translation

Dung and urine keep being poured into the buffalo pen; wealth goes into the rich house.

Equivalent English version

The rich get richer

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh của cải, lợi lộc cứ dồn thêm vào nơi vốn đã nhiều, người giàu lại càng giàu hơn. Hình ảnh phân đái cứ đổ vào chuồng trâu nhấn mạnh tính quen đường, tụ về chỗ sẵn có, thường dùng để than thở về sự bất công trong đời sống.
English explanation
Refers to the way money and advantages keep accumulating where there is already plenty, so the rich grow richer. The earthy image emphasizes how things keep flowing to the place that already has them, often expressing frustration at life's unfairness.