Cau non về hạt, gái đảm về chồng
Direct English translation
A young areca palm comes down to its seed, a capable girl comes down to her husband.
Equivalent English version
A good husband makes a good wife
Giải thích tiếng Việt
Nói người phụ nữ đảm đang thường gắn với việc có người chồng tốt, sống có tình nghĩa, nên vợ chồng biết yêu kính và cùng nhau lo toan gia đình. Câu dùng để nhấn mạnh ảnh hưởng của người bạn đời đối với nếp sống và sự vun vén trong gia đình.
English explanation
It says that a woman's diligence and good management of the household are often associated with having a good, caring husband. The proverb is used to stress how a spouse's character can shape harmony and devotion within the family.