Cháo nóng húp quanh, công nợ trả dần
Direct English translation
Hot porridge, sip around it; debts, repay them gradually.
Equivalent English version
Slow and steady wins the race
Giải thích tiếng Việt
Khuyên làm việc gì cũng nên từ từ, từng bước một: như cháo nóng thì húp quanh cho nguội bớt, còn công nợ thì trả dần theo khả năng. Thường dùng để nhắc phải kiên nhẫn, đừng nóng vội trong những việc khó hoặc kéo dài.
English explanation
Advises handling things little by little and with patience: hot porridge should be sipped around the edge, and debts should be repaid gradually. It is used to remind someone not to rush matters that require time and steady effort.