Chân chẳng có rễ, đất chẳng nể ai
Direct English translation
Feet have no roots, the land spares no one.
Equivalent English version
A rolling stone gathers no moss
Giải thích tiếng Việt
Nói về người không có chỗ dựa, không có gốc rễ hay quan hệ gắn bó ở một nơi thì khó được nơi ấy nâng đỡ, che chở. Câu cũng gợi ý rằng không có nền tảng vững thì dễ lâm vào thế chông chênh, bất lợi.
English explanation
Refers to someone who has no roots, support, or established ties in a place and therefore cannot expect help or protection there. It also suggests that without a firm foundation, one is easily left vulnerable and disadvantaged.