Chè sợ sương, nhất là sương muối mùa đông
Direct English translation
Tea fears dew, especially the winter frost dew.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ nỗi lo ngại cho người hoặc vật mỏng manh, dễ bị hại khi gặp điều kiện khắc nghiệt. Cách nói này nhấn mạnh rõ tác nhân gây hại, đặc biệt là sương muối mùa đông rất dễ làm chè bị tổn thương.
English explanation
Refers to concern for someone or something delicate and easily harmed in harsh circumstances. This variant emphasizes the specific danger, especially winter frost, as a serious threat to tea.
Variants