Chê thao bận lụa, cũng loại con tầm, chê dép mang giầy cũng loại da trâu
Direct English translation
To disparage silk floss and wear silk, both are from the silkworm; to disparage sandals and wear shoes, both are made from buffalo hide.
Equivalent English version
The pot calling the kettle black
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê lối chê bai quanh quẩn, thiếu căn cứ, vì những điều đem ra so bì thực chất cùng một nguồn gốc hoặc không khác nhau bao nhiêu. Thường nói về kiểu bắt bẻ vụn vặt, chê cái này rồi lại dùng cái khác cũng tương tự.
English explanation
Used to mock pointless, circular criticism, when someone rejects one thing only to accept another that is essentially of the same kind. It refers to petty fault-finding based on trivial or inconsistent distinctions.