Chó ba quanh mới nằm, người ba lăm mới nói

Direct English translation

A dog circles three times before lying down; a person reaches thirty-five before speaking.

Equivalent English version

Look before you leap

Giải thích tiếng Việt
Khuyên con người trước khi nói năng hay làm việc cũng phải thận trọng, suy nghĩ cân nhắc cho chín chắn. Thường dùng để nhắc nhở tránh hấp tấp, vội vàng dẫn đến sai sót.
English explanation
This proverb advises people to think carefully and act cautiously before speaking or doing anything. It is used to warn against haste and impulsiveness that may lead to mistakes.