Chăm làm thì giàu, có chí thì nên
Direct English translation
If one works diligently, one will become rich; if one has will, one will succeed.
Equivalent English version
Where there's a will, there's a way
Giải thích tiếng Việt
Khuyên con người siêng năng lao động thì sẽ có của cải, đồng thời có ý chí, quyết tâm thì công việc mới thành. Câu này đề cao đức tính cần cù và nghị lực vươn lên để đạt cuộc sống tốt đẹp.
English explanation
It advises that hard work brings material prosperity, while determination and resolve lead to success. The saying praises industriousness together with strong will as the basis for a better life.