Chăn trâu không mõ khó tìm, nuôi con không địu khó cõng
Direct English translation
Herding buffalo without a bell is hard to find; raising a child without a carrier is hard to carry.
Equivalent English version
A bad workman always blames his tools
Giải thích tiếng Việt
Nêu kinh nghiệm thực tế của người miền núi: làm việc gì cũng cần có phương tiện, cách thức phù hợp thì mới thuận tiện và đỡ vất vả. Thường dùng để nói về sự cần thiết của công cụ hỗ trợ trong lao động và sinh hoạt hằng ngày.
English explanation
This proverb expresses practical highland experience: any task becomes easier when one has the proper tools or means. It is used to stress the importance of suitable aids in everyday work and childcare.