Chưa tập bắt chuột đã tập ỉa bếp
Direct English translation
Before learning to catch mice, it has already learned to defecate on the stove.
Equivalent English version
Learning the trick before the trade
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người chưa học được điều hay lẽ phải hoặc việc có ích đã sớm nhiễm thói xấu, làm điều bậy bạ. Thường dùng để chê trách, răn dạy người hư sớm, học thói xấu trước khi biết làm điều đúng.
English explanation
Refers to someone who has not yet learned to do anything useful but has already picked up bad habits and wrongdoing. It is used to criticize or warn against learning misbehavior before learning what is right.