Chưa tập bắt chuột đã tập ỉa bếp

Direct English translation

Before learning to catch mice, it has already learned to defecate on the stove.

Equivalent English version

Learning the trick before the trade

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người chưa học được điều hay lẽ phải hoặc việc có ích đã sớm nhiễm thói xấu, làm điều bậy bạ. Thường dùng để chê trách, răn dạy người sớm, học thói xấu trước khi biết làm điều đúng.
English explanation
Refers to someone who has not yet learned to do anything useful but has already picked up bad habits and wrongdoing. It is used to criticize or warn against learning misbehavior before learning what is right.